2010年8月14日星期六

油牆假期前奏: 阿茂整餅

我resign佐之後唔打算做野住, 想做番D師奶野, 所以諗住學吓煮飯同整蛋糕.

講多少少點解係日本返黎無耐就resign既原因, 其中一個原因係覺得對流沙包有D唔住, 因為我一直都無做過一個好老婆應該要做既野, 係屋企又唔執屋, 又唔識煮飯, 屋企交幾多錢水電煤氣費我都唔知, 之前仲要去佐日本半年, 掉低佐佢一個人係香港唔理, 好似無盡過做老婆應有既責任.

之前個心成日諗住係事業上要向上爬, 成日話自己係職業女性, 不斷進修又進修. 但係日本返黎之後, 個心態好似變晒咁, 可能返到香港後, 人工又無咩加, 野又照做餐死, 公司management同果位日本人老細我又越睇越唔順眼, 所以有時會問自己"你過佐日本半年到底係為咩啫? 你咁搏做咩啫? 你讀咁多書為咩啫? 做黎做去人工都係咁, 你到底想去到咩野位置啫?" (係呀, 我呢排負能量勁高, 諗法好消極)

唔知點解突然間我覺得好攰呀, 好似無晒力再向前行咁, 無晒工作衝勁, 無晒想向上爬既野心, 只係突然想做番一個師奶, 做番一個好老婆, 好老土既一句"休息就是為佐將來行更遠的路", 就係咁, 我決定放一個油牆假期. 

為佐唔好白白浪費呢個油牆假期, 我第一步就係學整餅, 因為自己鍾意食tiramisu, 所以我人生第一次學整餅就整tiramisu啦.

上堂無可能影到相啦, 所以只能夠比個完成品大家睇:

 


個cake可以自己拎走架, 二百幾蚊學費包晒材料, 一個六吋完成品, 包埋盒可以拎走:


差唔多食晒先記得影埋裏面係點樣:


上完堂後, 我自己係屋企整過兩次架(但唔係整餅, 只係倒落杯整), 遲D再同大家分享過程吖~

9 則留言:

ck 鼠 說...

妳所講既「無做過一個好老婆應該要做既野」,我而家仍然做緊喎  
不過我知自己為乜要返工,就係我想去旅行,所以要賺旅費 !!  有時有 o的事情,都係隨心啦,唔好俾太大壓力自己,況且放自己一個長假都未必唔係一件好事丫 !
[版主回覆08/15/2010 15:53:00]我驚越放得耐, 個人就越hea, 越唔想搵返工做呀~~

Tom Tsang 說...

好好享受下呢個假期,妳叉足電D動力就會番哂黎架喇 
[版主回覆08/15/2010 15:54:00]thanks~~ 而家D生活好hea吓, 暫時未適應到呀, 哈哈~~

Yvonne 說...

攪錯r 有我份> <
kaka 說笑
[版主回覆08/16/2010 11:44:00]下次幾時再約食飯, 我整比你同王師奶食吖~~

threekoo 說...

加油呀, 整餅真係好好玩架, 又可以食餐飽, 流沙包又有口福了
[版主回覆08/16/2010 11:44:00]有機會要向你請教吓呀~~

J Li 說...

可以有條件做師奶,真係羨慕呀!不過師奶都唔易做...加油呀!
[版主回覆08/18/2010 13:31:00]其實無咩條件架, 只係好任性咁劈炮唔撈, 而家用住自己D積蓄先囉~~

fat12565 說...

去年在工聯會學意大利文初班, 最後一堂, 老師話讀呢個班唔識得多, 但識得意大利芝士餅點讀, 學費巳沒白交,
[版主回覆08/18/2010 13:31:00]咁其實正確發音係點架...? 一定唔係TI-RA-MI-SU咁讀啦~

╭☆小甜心﹏*° 說...

我覺得tiramisu裹面太多cream,太甜,唔係幾好食
但係個樣真係好靚!
[版主回覆08/22/2010 17:55:00]出面賣果d tiramisu我都唔係間間鍾意, 太重酒味果d我麻麻地.

fat12565 說...

咁其實正確發音係點架...? 一定唔係TI-RA-MI-SU咁讀啦~ >>>都係咁讀, 只是重音在最尾, 而一般香港人讀法是重音在ra
[版主回覆08/22/2010 17:55:00]咁你係香港會讀番"正音"定"港音"呀?

fat12565 說...

咁你係香港會讀番"正音"定"港音"呀? >>>除非在意大利, 否則一定讀"港音"
[版主回覆08/27/2010 12:21:00]哈哈, 我諗起我讀日文咁, 有時係香港, 都會跟番香港人讀番個錯既"港音"架. 好似豐田TOYOTA咁, 香港人既重音放係最尾, 但其實重音應該放係最前.